Kürt Dil ve Kültür Ağı’nın Yayınevi Masası’nda yer
alan J&J Genel Koordinatörü Azad Zal, “En büyük sorunumuz Kürtçe ve
Kürtlere dair kitapların dağıtımının yapılmaması. Yine Avrupa’ya bu
kitapları göndermekte sorun yaşıyoruz” dedi.
FAHRETTİN KILIÇ / MA/AMED
Kürt Dil ve Kültür Ağı Yayınevi Masası’nda yer alan
J&J Yayınları Genel Koordinatörü ve yazar Azad Zal, 4-5 Ocak’ta
gerçekleştirilen çalıştayda yürütülen tartışmalar ve alınan kararlara
ilişkin değerlendirmelerde bulundu. Kürt Dil ve Kültür Ağı’nın
çalışmalarının önemine dikkat çeken Zal, 2011 yılından sonra ilk kez
güçlü bir çalışmanın başlatıldığını söyledi. Kürt dili çalışmalarının
salt yazar ve yayınevleri ile sınırlandırıldığını ifade eden Zal, ancak
çalışmaların artık toplumsallaştığını ifade etti.
Dağıtım sistemi oluşturulmalı
Zal, Kürt Dil ve Kültür Ağı’nın 4-5 Ocak’ta
gerçekleştirdiği çalıştayda yer alan Yayınevi Masası’na getirilen
öneriler ve yürütülen tartışmalara değinerek, “En büyük sorunumuz Kürtçe
ve Kürtlere dair kitapların dağıtımının yapılmaması. Yine Avrupa’ya bu
kitapları göndermekte sorun yaşıyoruz. Masa, dağıtım sistemini
oluşturmalı. Bir program yapmalı ve diğer masaların desteğiyle bu
sistemi hayata geçirmeliyiz. Bir diğer sorun, Kürdistan’da matbaamızın
olmaması. Var olan matbaalarda da kitap basımı yapılmıyor. Kürdistan’da
bir matbaanın kurulması önerisini tartıştık. Tarih boyunca matbaanın
olduğu yerlerde bilgelik, uygarlık, okuma yazma gelişmiştir. Matbaa için
kurum ve kuruluşların desteğine ihtiyacımız var” diye aktardı.
Yazım kurallarında bir standart yok
Her yayınevinin dil ve yazıma dair farklı bir görüşe sahip
olduğunu dile getiren Zal, “Kürt dilinde yazım noktasında bir
standardizasyonun olmaması büyük bir sorun. Bu durum okur için kafa
karışıklığına neden oluyor. Bunu standart bir hale getirmek istiyoruz.
Mezopotamya Vakfı buna öncülük ediyor. Öte yandan redaksiyon ve editör
sorunu yaşıyoruz. Örneğin; bazı Kürtçe kitaplarda redaksiyonun iyi
olmaması ve editöryel eksikliklerin olduğuna dair eleştiriler var. Okur
bu durumdan rahatsız. Bu konuda atölye çalışması kararı alındı. Her
yayınevinden editör ve redaktörler bir araya gelerek, birbirini
eğitecek. Bu konuda uzmanların kapısını çalacağız” dedi.
Hedefimiz halk Kürtçesini inşa etmek
Yayınevlerinin çalıştayda eksiklerini de masaya
yatırıldığını ifade eden Zal, “Eksiklerin nasıl ortadan kaldırabiliriz?
Yayıncılık ile dil ve kültür bilincini nasıl güçlendirebiliriz?
Hedefimiz, şimdiye kadar ulaşamadığımız yayıncıları çalışmalara dahil
etmek. Güçlü eserlerle Kürtçeyi geliştirmeli ve her alanda Kürtçenin
konuşulmasını sağlamalıyız. Bir diğer hedefimiz, akademik Kürtçenin
kaldırılması ve halk Kürtçesini inşa etmek. Bununla halkın bu eserlerle
halkın taleplerine cevap olmayı hedefliyoruz. Kürtçe eserlerin
toplanarak, önemli günlerde halka dağıtılması önerildi” diye belirtti.
Kürt dilinin geliştirilmesiyle Kürt kültürünün de
gelişeceğini vurgulayan Zal, “Dil ve kültür güçlenirse, yaşamın her
alanı güçlenir. Siyasette bu şekilde güçlenir. Hiç bir güç bunun önünde
duramaz. Bu nedenle çalışmaların güçlendirilmesi gerekiyor “ diye
konuştu.
Yorumlar
Yorum Gönder